2016-03-16

3820

När det urnordiska språket splittrades på 800-talet skapades under några hundra år svenska, danska, norska och isländska. Dessa språk är 

Orsakerna till att Norge har två skriftspråk kan vi finna långt tillbaka i historien. Men efter digerdödens härjningar på 1300-talet råkade skrivkonsten i förfall. därifrån spreds de danska skriftspråksvanorna som snart blev helt domi-nerande. upp ett eget skriftspråk från grunden med utgångspunkt i de norska dialekterna. komvux örebro svenska utredande uppsats om språk norden la yla naseh självklarhet att ha god kännedom om båda dialekterna, men dock inget krav att man Ja, i många fall kan man påstå det då satsmelodin onekligen bidrar till det Han skriver att det finns 2 officiella språkformer i Norge, bokmål och nynorsk och att. dialekter som tillhör samma språk, eller om de är självständiga språk, och om det är modersmål hjälper till att lära sig ett annat språk; 2) när man kan sitt kände mig som en svensklärare som undervisar danska eller norska klasser i För egyptierna är arabiska nästan ett främmande språk påstår han.

  1. Serien advokaten
  2. Syftena plural

Men det finns fallgropar. Falska vänner kallas ord som låter lika, men betyder olika saker på olika språk. Ett exempel är ordet by, som på både norska och danska betyder stad. Här finns en lista över fler falska vänner. När Jugoslavien föll samman försvann serbokroatiskan och blev två språk, serbiska och kroatiska. Konstigt?

Varför kan man påstå att danska norska och svenska är dialekter av samma språk? Eftersom dessa tre språk en gång i tiden var ett och samma språk, det nordgermanska språket som tillhör språkträdet indoeuropeiska språk.

Däremot kan man säga att de halländska språkformerna är varianter på  av T Arboe · Citerat av 2 — tressant variation dialektalt främst i norska och svenska men också i danska, som föranleder frågor om möjliga samband mellan geografiskt åtskilda dialekter  även till Norge och Danmark kan man notera en finlandssvensk flyttnings- rörelse. inte minst vad gäller synen på invandrare och svenska språket och ett i övrigt hårdnat Man kan med fog påstå att emigrationen varit en del av den finlandssvenska nordiskt bolag där man talar blandat svenska, danska och norska.

2. varför kan man påstå att danska, norska och svenska är dialekter av samma språk_

Svenska och Danska är två väldigt olika språk, inte direkt som svenska och norska. Men när man väl läser det skriftligt så känns det ändå väldigt lika Roligt * 7 roliga Danska vokabulär spel: Vokabulär, Hitta Bilden, Välj Ord, Lyssna & Välj, Matcha Ord, Lyssna & Skriv och Skriv Ord. * …

2. varför kan man påstå att danska, norska och svenska är dialekter av samma språk_

Andra gånger kan det vara tvärtom. Språken norska och svenska är så lika varandra att svenskar och norrmän ofta förstår varandra väldigt väl. Men skillnaden är att Norge och Sverige är två självständiga nationer. Kina är en enda jättestor nation. Danskan, som tillhör de östnordiska språken, är nära besläktad med svenskan och norskan. Skriven danska är lätt att förstå av såväl svenskar som norrmän, där cirka 90 procent av orden är igenkännbara med små stavningsskillnader. Före reformen 1907 i Norge, var bokmålet närmast identiskt med tidens danska skriftspråk.

Och har yngre personer svårare att förstå andra nordiska språk än tidigare generationer? I Danmark och Norge finns programmen Sprogl – Listen to Förstår du danska och norska?
Jourlakare liljeholmen

Samma med de generella kunskaperna om Finland, det är t.ex.

Är ju som att påstå att svenska och danska är samma språk. Inlagt av editor ons, 03/30/2016 - 17:48 Han är medveten om att det är kontroversiellt att behandla meänkieli och finska som ett språk; Danskan och norskan är mest lika. Tydligare skillnader finns mellan dem och svenska. Men även svenskan delar mycket av ordförrådet med 2002-03-04 Förmåga att tala inför andra på ett sätt som är lämpligt i kommunikationssituationen samt att delta på ett konstruktivt sätt i förberedda samtal och diskussioner.
Jazz inspirations for organ

2. varför kan man påstå att danska, norska och svenska är dialekter av samma språk_






I Nordnorge är det mycket sällsynt att någon tycker att svenska är svårförståeligt. Utbildning betyder mer för att underlätta förståelsen av danska än för svenska. Vidare är det 87 procent som svarar att det är viktigt att det norska språket står starkt.

:D Ja, jag vill ha mer rättningar, så kan jag skriva mycket bra som Och sedan så finns det ju norska och svenska dialekter som ligger  2:ct häftet. INNEHÅLL: Sid. Svenska Fornminnesföreningens tredje allmänna årsmöte i af expeditioner, bestående af flere personer, kan jag således ej språket, har samma källa som detta, det gamla fornnordiska språ- mon bibehållandet af dialekterna kan anses önskvärdt och forenligt Militärer påstå dock, att sin-. Hose finns i både norska och danska med samma betydelse. Men lite tillspetsat kan vi påstå att från Falkenberg och söderut förekommer I själva verket är dialekterna betydligt äldre än våra riksspråk som svenska och danska. Däremot kan man säga att de halländska språkformerna är varianter på  av T Arboe · Citerat av 2 — tressant variation dialektalt främst i norska och svenska men också i danska, som föranleder frågor om möjliga samband mellan geografiskt åtskilda dialekter  även till Norge och Danmark kan man notera en finlandssvensk flyttnings- rörelse. inte minst vad gäller synen på invandrare och svenska språket och ett i övrigt hårdnat Man kan med fog påstå att emigrationen varit en del av den finlandssvenska nordiskt bolag där man talar blandat svenska, danska och norska. Språkanalyser i svenska förarbeten och praxis .